Alexandroupoli / Alexandroupolis

Now I’m in Greece, and guess what? They’re also waiting for visitors and they also have a “Luna Park”. Now I’m asking myself: What’s the point of travelling if every place looks just the same?

Jetzt bin ich in Griechenland angekommen und auch hier warten sie auf Besucher und einen Luna Park gibt es auch. Jetzt frage ich mich allerdings: Wenn alle Orte gleich aussehen, lohnt es sich dann noch zu reisen?

Şarköy

It seems like Şarköy is waiting for summer and visitors. Not only “Luna Park” is still slumbering in deep hibernation.

Es scheint als warte Şarköy auf den Sommer und Besucher. Jedenfalls liegt nicht nur der Luna Park noch in tiefstem Winterschlaf. 

Istanbul

Istanbul. City of cities, pearl of the world. Or so they say… Unfortunately, there is not enough time to give the city the appropriate attention.

Istanbul. Stadt aller Städte, Perle der Welt. Sagt man… Leider fehlt mir die Zeit um mich dieser Stadt angemessen zu widmen.

Bosphorus / Bosporus / Boğaziçi

There are quite a few adequate starting points for a journey along the coasts of Europe. Because the next continent (Asia) is only 700 meters away, my choice fell on the Bosphorus. And so the journey begins at the northern suburbs of Istanbul and hopefully someday it will end here as well.

Es gibt einige mehr oder weniger gut geeignete Startpunkte für eine Reise entlang der Küsten Europas. Meine Wahl fiel auf den Bosporus, immerhin ist hier der nächste Kontinent (Asien) nur 700 Meter entfernt. Die Reise startet also an den nördlichen Vororten Istanbuls und wird hier hoffentlich eines Tages auch wieder enden.